averiguar
/abeɾiˈɡwaɾ/, [a.β̞e.ɾiˈɣ̞waɾ]ascertain, find out
-
Pude averiguar su dirección.
I was able to find out his address.
-
Ojalá pudiera averiguar como grabar un DVD.
I wish I could figure out how to burn a DVD.
-
Me tranquilicé al averiguar que la operación había sido exitosa.
I calmed down upon finding out that the operation was successful.
-
Trate de averiguar si es verdad todo lo que dijo.
Try to find out if everything he said is true.
-
Traté de averiguar cuántas personas viven realmente en esta ciudad.
I tried to find out how many people really live in this town.
-
Tom pretende averiguar qué está pasando.
Tom plans to find out what's going on.
-
Tom decidió fisgonear y ver que podía averiguar.
Tom decided to snoop around and see what he could find out.
-
Acabó de averiguar que ella estaba embarazada.
I just found out she was pregnant.
-
Quisiera averiguar cómo se rompió esto.
I'd like to find out how this got broken.
-
Quiero averiguar si Tom va a salir a comer con nosotros.
I want to find out if Tom is going to go out and eat with us.
-
Tom no pudo averiguar la dirección de Mary.
Tom couldn't find out Mary's address.
-
Debo averiguar exactamente que salió mal.
I need to find out exactly what went wrong.
-
Ella lo siguió hasta su casa para averiguar en dónde vivía.
She followed him home to find out where he lived.
-
Me gustaría averiguar cómo desactivar comentarios en mi blog.
I wish I could figure out how to disable comments on my blog.
-
Tom quería averiguar quién era el artista que estaba ejecutando de ese modo el violín en un bosque de Arkansas.
Tom wanted to find out who was the artist who was playing violin in such a manner in an Arkansas forest.
-
Quiero averiguar qué provocó el problema.
I want to find out what caused the problem.
-
Me dirijo a usted para averiguar si tiene algún puesto disponible.
I am writing to inquire whether you have any positions available.
-
Ojalá fuera capaz de averiguar cómo convencer a Tom de que se quedara.
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.
-
Debemos averiguar la causa, y deshacernos de ella.
We must find out the cause and get rid of it.
-
Pase lo que pase, nunca lo vas a averiguar.
Whatever happens, you're never going to find out.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!