eso
/ˈeso/, [ˈe.so]that
-
No tenéis que hacer eso.
You don't need to do that.
-
No podemos garantizar eso.
We can't guarantee that.
-
Eso casi seguramente tendrá consecuencias y efectos contradictorios.
This will almost certainly have contradictory consequences and effects.
-
Pensé que tú te pondrías algo como eso.
I thought you'd wear something like that.
-
¿Cuál es el objetivo de hacer eso?
What's the point in doing that?
-
¿Quién te dijo que compraras eso por mí?
Who told you to buy that for me?
-
Me arrepentí de hacer eso.
I regretted doing that.
-
¡Qué! ¿Es en serio que nunca hiciste eso?
What! You didn't really do that?
-
No dejes que eso suceda.
Don't let that happen.
-
Eso es importante.
That's important.
-
Eso no sería mentira.
That would not be a lie.
-
No te olvides de acordarme de eso.
Don't forget to remind me of that.
-
Eso es una medida exacta.
That's an exact measurement.
-
Ella mintió sobre eso.
She lied about it.
-
¿Eso incluye el desayuno?
Does that include breakfast?
-
¿Cuánto pagaste por eso?
How much did you pay for that?
-
Es evidente que eso es una mentira.
It is obvious that that is a lie.
-
Ella dijo básicamente eso, para no entrar en detalles.
She basically said that, without going into details.
-
Por alguna razón pensaba que dirías eso.
Somehow I thought you'd say that.
-
Sospecho que Tom hizo eso solo para llamar la atención.
I suspect that Tom did that just to get some attention.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!