estaría
be, it would, would be
-
Yo no estaría llamando si no fuera importante.
I wouldn't be calling if it weren't important.
-
Tom no estaría demasiado sorprendido si María decidiera aceptar la oferta de trabajo.
Tom wouldn't be too surprised if Mary decided to accept the job offer.
-
Honestamente, yo estaría mintiendo si dijera que nunca me arrepentiría de mis decisiones rápidas.
Honestly, I'd be lying if I said I never regret my sudden decisions.
-
Se suponía que Tom no estaría aquí hasta que llegase Mary.
Tom wasn't supposed to be here until after Mary arrived.
-
Mucha gente estaría de acuerdo contigo.
Many people would agree with you.
-
Yo estaría agradecido por su aprobación a esta demanda.
I would be grateful for your approval of this request.
-
Si yo hubiera tomado la llave, yo no estaría de pie detrás de la puerta.
If I had taken the key, I wouldn't be standing behind the door.
-
Si él no me hubiera recogido, yo no estaría aquí ahora.
If he had not picked me up, I would not be here now.
-
Se creía que la producción estaría embrujada ya que cada actor que había representado el rol principal se había enfermado.
The production was believed to be jinxed as every actor playing the lead role has fallen ill.
-
Ya estaría bueno que pares de malgastar tu dinero.
It's high time you stopped wasting your money.
-
Pensé que Tom estaría de acuerdo conmigo.
I thought Tom would agree with me.
-
Tom no sabía que Mary estaría ahí.
Tom didn't know Mary would be there.
-
Yo no estaría muy sorprendido si Tom no se mostrara a tiempo.
I wouldn't be too surprised if Tom didn't show up on time.
-
Me dijeron que Tom estaría aquí.
I was told Tom would be here.
-
Si me hubiera dicho la verdad desde el principio, no estaría enojado ahora.
Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
-
Este jugo estaría aún mejor con dos cubos de hielo.
This juice would be even better with two ice cubes.
-
Estaría encantado de ayudarte, solo que ahora mismo estoy muy ocupado.
I would gladly help you, only I am too busy now.
-
Tom me dijo que estaría aquí.
Tom told me you'd be here.
-
Si no hubiese sido por el cinturón de seguridad, yo no estaría vivo hoy.
If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today.
-
No estaría tan seguro.
I wouldn't be so sure.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!