prisa
/ˈpɾisa/, [ˈpɾi.sa]haste, hurry, rush
-
La prisa es mala consejera.
Haste makes waste.
-
He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa?
I'm double-parked. Could you hurry it up?
-
¡Por favor, date prisa, Tom está esperando!
Please hurry! Tom is waiting.
-
Sería mejor que os dierais prisa, el tren sale a las tres.
You had better hurry. The train leaves at three.
-
No hay prisa.
There's no hurry.
-
A él no le gusta que le metan prisa.
He hates it when people rush him.
-
Tom siempre está de prisa.
Tom is always in a hurry.
-
Démonos prisa de vuelta a nuestro hotel.
Let's hurry back to our hotel.
-
¿Tenemos que coger una autopista de peaje? No tenemos ninguna prisa.
Do we need to take a toll road? We're not in a hurry.
-
¡Date prisa! Vamos a llegar tarde.
Come on! We're going to be late.
-
Él se dio prisa para no perder el tren.
He hurried up so that he wouldn't miss the train.
-
No hacía falta que te dieras prisa. De todos modos, has llegado demasiado pronto.
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.
-
Por favor, date prisa.
Hurry up, please.
-
Date prisa o perderás el tren.
Hurry up, or you'll miss the train.
-
¡Chicos, tenéis que daros prisa!
You guys have to hurry.
-
Tenemos mucha prisa, de modo que vamos a tomar un taxi.
We're in a hurry, so let's take a taxi.
-
Tom estaba con prisa.
Tom was in a hurry.
-
No llevo prisa.
I'm in no hurry.
-
Tengo prisa.
I'm in a hurry.
-
Será mejor que te des prisa.
You'd better hurry up.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!