seguida
/seˈɡida/, [seˈɣ̞i.ð̞a]followed, followed by
-
Ella me escribió de vuelta en seguida.
She wrote me back soon.
-
Querían ganar la guerra, y ganarla en seguida.
They wanted to win the war, and win it right away.
-
Vuelvo en seguida.
I will be back soon.
-
Deberías partir en seguida.
You had better set off at once.
-
Él volverá en seguida.
He will be back soon.
-
En seguida llevaron a cabo el proyecto.
They carried out the plan right away.
-
Lo entenderás en seguida.
You'll understand it right away.
-
El dependiente los atendió en seguida.
The clerk waited on them immediately.
-
Le aconsejé volver en seguida.
I advised him to come back at once.
-
¿Tengo que hacerlo en seguida?
Do I have to do it right away?
-
Se dio cuenta en seguida.
He noticed straight away.
-
¿Debo empezar en seguida?
Must I start at once?
-
Tom le dijo a Mary que volvería en seguida.
Tom told Mary he'd be right back.
-
Lo entenderéis en seguida.
You'll understand it right away.
-
Si te vas a disculpar, lo deberías hacer en seguida.
If you're going to apologize, you should do it right away.
-
La llamaré en seguida.
I'll call her immediately.
-
Envía esa carta en seguida.
Post that letter right away.
-
El barco se hundió en seguida.
The boat sank in a flash.
-
Tom debe decidir que hacer en seguida.
Tom must decide what to do right away.
-
Estaré allí en seguida.
I'll be there right away.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!