vez
/ˈbeθ/, [ˈbeθ]time
-
¿Cuándo fue la última vez que vendiste un auto?
When was the last time you sold a car?
-
En primavera hace cada vez más calor.
In spring it becomes warmer and warmer.
-
Ella visita al dentista de manera regular, así que rara vez tiene dolor de muelas.
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.
-
Me alegro de verte otra vez.
I am happy to see you again.
-
Él comete errores cada vez que habla inglés.
He makes mistakes every time he speaks English.
-
Ella me llama de vez en cuando.
She calls on me from time to time.
-
¿Lo dirías una vez más?
Would you say it once more?
-
Es muy triste saber que esta es la última vez que les escribo.
Knowing this is the last time I'll be writing to you is very sad.
-
Él se queda por harto tiempo cada vez que viene.
He stays a long time every time he comes.
-
Si te conociera mejor, tal vez te habría dejado entrar.
If I knew you better, perhaps I would have let you in.
-
La predicción del tiempo rara vez acierta.
Weather reports rarely come true.
-
Una vez, una tribu de indígenas honró a Cristóbal Colón con un festín de "todo lo que puedas comer". Años de hambruna lo siguieron.
A tribe of natives once honored Christopher Columbus with an all-he-could-eat feast. Years of famine followed.
-
¿Alguna vez has cruzado un río tan grande como este?
Have you ever crossed a river as big as this one?
-
Es la primera vez que me conecto a Internet en este país.
This is the first time I've ever connected to the Internet in the country.
-
Lo ha hecho mejor que la vez pasada.
He has done better than last time.
-
Cada vez que te veo, pienso en tu padre.
Every time I see you, I think of your father.
-
Los datos sugieren que el largo óptimo de una lectura puede ser de 30 en vez de 60 minutos.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.
-
Lo siento, está comunicando. ¿Quiere que marque otra vez?
I am sorry, the line is busy. Shall I call again?
-
¿Tengo que hacerlo otra vez?
Do I have to do it over again?
-
Todos los doctores dicen que yo no debo tomar café, y sin embargo bebo un poco de vez en cuando en buena compañía.
All the doctors say that I shouldn't drink coffee, but, despite that, I do have a bit now and then when I'm in good company.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!