vuelta
/ˈbwelta/, [ˈbwel̪.t̪a]lap, return
-
Debes estar de vuelta el domingo a más tardar.
You must be back on Sunday at the latest.
-
¿Le pedirías a Tom que me llame de vuelta, por favor?
Would you ask Tom to call me back, please?
-
Estaré de vuelta mañana por la noche.
I'll be back tomorrow night.
-
Ellos no quieren a Tom de vuelta.
They don't want Tom back.
-
¿Qué te parece dar una vuelta en coche?
How about going for a drive?
-
Di la vuelta a la manzana.
I walked around the block.
-
Corriste de vuelta hacia acá.
You ran back here.
-
Veo la muerte a la vuelta de la esquina.
I see death around the corner.
-
Ponlo de vuelta en el escritorio.
Put it back on the desk.
-
Ya no hay vuelta atrás.
There's no turning back now.
-
Dimos una vuelta alrededor de la ciudad en nuestro auto.
We took a turn around the city in our car.
-
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco.
I'd like to go around the world on a boat.
-
¿Puedo llamarte de vuelta?
May I call you back?
-
Él estará de vuelta en un día o dos.
He will be back in a day or two.
-
Me alegra verte de vuelta.
I'm glad to see you back.
-
Vamos a dar una vuelta en mi coche.
Let's go for a ride in my car.
-
Lo quieren de vuelta.
They want it back.
-
No te preocupes, estaré de vuelta antes de las doce.
Don't worry, I'll be back before twelve.
-
Si ahora estás ocupado, te llamaré de vuelta más tarde.
If you are tied up now, I'll call you back later on.
-
Demos una vuelta en mi coche.
Let's go for a ride in my car.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!