calmar
/kalˈmaɾ/, [kalˈmaɾ]calm, soothe, to calm
Verb calmar (first-person singular present calmo, first-person singular preterite calmé, past participle calmado)
-
(transitive) to calm, to still (to limit and lessen in motion and disturbance)
-
(transitive) to calm, soothe, assuage, to ease, to appease, to quell, to allay, to settle, to relieve (to make lessen in intensity)
-
(transitive, figuratively) to defuse (e.g. a situation or problem, tension or conflict, a crisis)
-
(transitive, figuratively) to quench, to quell (one's thirst)
-
(transitive, figuratively) to cool
-
(transitive) to talk down, to talk off the ledge
-
(intransitive) to subside, abate
-
(intransitive) to steady (often used when talking to an animal one is riding like a horse)
-
(reflexive) to calm down, to settle down, to quiet down, to calm oneself
-
(reflexive) to cool off, to cool it, to chill, to chill out
-
(reflexive) to subside
Source: Wiktionary available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License
Examples
-
Toma algunas galletas para calmar el hambre hasta la cena.
She had some cookies to stay her hunger until dinner.
-
Tom y Mary están intentando calmar a John.
Tom and Mary are trying to calm John down.
-
¿Te puedes calmar, por favor?
Will you please calm down?
Want to learn Spanish?
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Get Clozemaster Pro!
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!