cuanto
/ˈkwanto/, [ˈkwãn̪.t̪o]how much
-
Yo fui la primera persona que ella vio en cuanto abrió los ojos.
When she opened her eyes I was the first person she saw.
-
Cuanto más tienes, más quieres.
The more you have, the more you want.
-
Ella le saluda cada mañana en cuanto entra en el edificio de la escuela.
She greets him every morning as he enters the school building.
-
Cuanto más estudias, más sabes.
The more you study, the more you know.
-
Cuanto más bebas, menos cuidadoso serás.
The more you drink, the less careful you will be.
-
Los hombres y las mujeres, a partir de la edad núbil, tienen derecho, sin restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad o religión, a casarse y fundar una familia, y disfrutarán de iguales derechos en cuanto al matrimonio, durante el matrimonio y en caso de disolución del matrimonio.
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
-
Te diré en cuanto lleguemos ahí.
I'll tell you when we get there.
-
En cuanto venga pagaré el dinero que he prometido.
When he comes, I'll pay the money that I promised.
-
Cuanto antes empecemos, antes acabaremos.
The sooner we start, the sooner we'll finish.
-
Cuanto más como, más apetito tengo.
The more I eat the bigger my appetite gets.
-
En cuanto llegue, avísenme.
Let me know as soon as he comes.
-
No es inmoral que un novelista cuente mentiras. De hecho, cuanto más grandes y mejores sean las mentiras, más le aclamarán la gente corriente y los críticos.
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
-
Los punkeros japoneses y los punkeros de Medellín solamente se parecen en la forma de vestir; pero, en cuanto a la actitud, el punkero de Medellín es contestatario, mientras que el japonés es pura pose.
Japanese punk rockers and Medellín punk rockers are only alike in the way they dress; but, in terms of attitude, Medellín punk rockers are rebellious, while those from Japan are posing just for the hell of it.
-
Parece que no hay mucho acuerdo en cuanto a cómo preservar las pruebas en esos casos.
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
-
En cuanto me senté, me quedé frita.
As soon as I sat down, I fell asleep.
-
Cuanto a mi padre, él todavía no ha ido al extranjero hasta ahora.
As for my father, he has not gone abroad until now.
-
Cuanto antes te rindas, tanto mayores serán los beneficios.
The sooner you give up, the greater the benefits.
-
Ella se enamoró de él en cuanto lo conoció.
She fell in love with him the first time she met him.
-
En cuanto al nuevo plan, no estoy de acuerdo contigo.
I cannot agree with you as regards the new plan.
-
La policía vino en cuanto oyeron el disparo.
The police came as soon as they heard the gunfire.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!