oraciones
prayers
-
Tatoeba: ¿has oído hablar alguna vez de las peleas de oraciones? Sí, eso es lo que hacemos para divertirnos.
Tatoeba: Ever heard of sentence fights? Yeah, that's what we do for fun.
-
Todo el mundo puede ayudar asegurándose de que las oraciones suenan bien y están bien escritas.
Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled.
-
Como siempre, pronuncié mal las palabras y separé mis oraciones por el lugar equivocado.
As usual, I mispronounced words and broke my sentences up in the wrong places.
-
Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
-
Dos tercios del tiempo estoy traduciendo oraciones o agregando nuevas.
Two thirds of the time I'm around translating sentences or adding new ones.
-
En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "refrigerador".
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
-
Las oraciones nos dan el contexto de las palabras. Las oraciones tienen personalidad. Pueden ser divertidas, inteligentes, ridículas, perspicaces, conmovedoras, hirientes.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful.
-
Corregid las siguientes oraciones.
Correct the following sentences.
-
Hay oraciones que merecen no ser traducidas.
There are sentences which do not deserve to be translated.
-
¿Por qué todas las oraciones aquí son acerca de Tom y Mary?
Why are all the sentences here about Tom and Mary?
-
Sólo trata de oraciones. No de palabras.
It's all about sentences. Not words.
-
No añadas oraciones de fuentes con derechos de autor.
Don't add sentences from copyrighted sources.
-
No puede agregar oraciones.
He can't add sentences.
-
Tatoeba: ¡Mejor no tener sentido que no tener oraciones!
Tatoeba: Better to make no sense than no sentence!
-
Me gusta traducir las oraciones de Charlotte.
I like to translate Charlotte's sentences.
-
Se trata de oraciones, no de palabras.
It's all about sentences. Not words.
-
Tatoeba: Donde las peleas de almohadas no se pueden ni comparar con las peleas de oraciones.
Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.
-
Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!"
-
¿Debería enviarte más oraciones?
Should I send you more sentences?
-
Todos los miembros esperamos que Tatoeba tenga un millón de oraciones a final de año.
All members hope that Tatoeba will have a million sentences by the years' end.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!