queda
is at, is left, remains
-
Una vez eliminado lo imposible, lo que queda, sin importar lo improbable que sea, debe de ser la verdad.
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
-
Él se queda levantado hasta tarde.
He sits up till late at night.
-
El toque de queda es a las 10 pm.
The curfew is at 10 pm.
-
Un extranjero me preguntó en dónde queda la estación.
A foreigner asked me where the station was.
-
Como muchos de los estudiantes de nuestra escuela, Tom se queda despierto hasta tarde en la noche estudiando.
Like many students at our school, Tom stays up until late at night studying.
-
Todo esfuerzo que hace queda corto en los ojos de su papá.
Every effort he makes falls short in the eyes of his father.
-
No nos queda ninguna bala.
We're out of bullets.
-
El tiempo no pasa, ni se va; el tiempo se nos queda dentro.
Time doesn't pass or go away, time remains inside us.
-
Para aprender todos los idiomas que ha aprendido él, debería llegar a los 90 años. Y todavía queda mucho. No sé que será más difícil entonces, aprender o sobrevivir.
He has already learnt more languages than I will have learnt, if I should reach the age of ninety. And there is still a long way to go! I still don't know what will be more difficult: learning or surviving.
-
Queda un poco de vino en el fondo del vaso.
There is a little wine left in the bottom of the glass.
-
Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas.
Tom usually stays at five-star hotels.
-
El ojo de un huracán queda en su centro.
The eye of a hurricane is its center.
-
A mi coche no le queda gasolina.
My car is out of gas.
-
Su casa queda cerca del metro.
That person's house is near the subway.
-
Esta chaqueta me queda muy bien.
This coat fits me very well.
-
El verde te queda.
Green suits you.
-
No queda mucha mantequilla en el refrigerador.
There isn't much butter left in the refrigerator.
-
No nos queda té.
We're out of tea.
-
Cuando se queda sin cuchillos, Lyle unta sus tostadas de mantequilla con una cuchara.
When he runs out of knives, Lyle butters his toast with a spoon.
-
Cuando solo queda la muerte, el último recurso es rogar por comida.
When only death remains, the last resort is to beg for food.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!