sólo

/ˈsolo/, [ˈso.lo]

only, single


Examples
  • Sólo dormí por dos horas.

    I only slept two hours.

  • Pero estoy seguro de que para avanzar tenemos que decir abiertamente las cosas que guardamos en nuestros corazones, y que demasiado a menudo sólo decimos tras puertas cerradas.

    But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors.

  • Pero eso no es todo, Tatoeba no es sólo un diccionario de frases abierto, colaborativo y multilingüe. Es parte del ecosistema que queremos construir.

    But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build.

  • La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán.

    The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.

  • El científico no sólo es famoso en Japón sino también en el extranjero.

    The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.

  • Sólo quería decirte que siento mucho lo que dije.

    I just wanted to tell you that I'm really sorry for what I said.

  • Sólo puedo hablar de mí mismo.

    I can only speak for myself.

  • Es difícil mantener una conversación con alguien que sólo dice "sí" y "no".

    It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".

  • No hay historia propiamente, sólo biografía.

    There is properly no history; only biography.

  • Sabes, todo el mundo es ignorante, sólo que en diferentes temas.

    You know everybody is ignorant, only on different subjects.

  • Sólo puedo esperar.

    I can only wait.

  • Sólo le he visto una vez.

    I saw him but once.

  • Creo que sólo estoy cansado.

    I think I'm just tired.

  • Sólo estoy tratando de hacer lo cierto.

    I'm just trying to do the right thing.

  • Los matemáticos son poetas, sólo que tienen que demostrar lo que su imaginación crea.

    Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.

  • Nuestras virtudes son, en su mayoría, sólo vicios disfrazados.

    Our virtues are, most often, only disguised vices.

  • Sólo desearía saber hablar francés.

    I just wish I knew how to speak French.

  • Esto sólo tomó una hora.

    It took just an hour.

  • Sólo ella puede usar el ordenador.

    Only she can use the computer.

  • Desde ahora estamos a sólo dos semanas de Navidad.

    Christmas is just two weeks from now.


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!