uso

/ˈuso/, [ˈu.so]

usage, use


Examples
  • Esto es para uso interno.

    This is for internal use.

  • Finalmente le hallé un uso a este vejestorio.

    I finally found a use for this old thing.

  • Hizo buen uso del dinero.

    He made good use of the money.

  • A fin de ganarse al público, el ponente recurrió al uso de técnicas retóricas que había aprendido en sus cursos de comunicación.

    To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.

  • ¿Por qué él me regaló precisamente un sombrero para mi cumpleaños? Yo no uso sombrero.

    Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.

  • Ella está buscando un trabajo donde pueda hacer uso de su capacidad con los idiomas extranjeros.

    She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.

  • La gramática y el uso son la condición sine qua non de la enseñanza y el aprendizaje del idioma.

    Grammar and usage are the sine qua non of language teaching and learning.

  • Este desarmador es demasiado pequeño para ser de cualquier uso.

    This screwdriver is too small to be any use.

  • Si uno no puede disfrutar de leer un libro una y otra vez de nuevo, no hay ningún uso en leerlo en absoluto.

    If one cannot enjoy reading a book over and over again, there is no use in reading it at all.

  • El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los que aquí se especifican pueden resultar en una peligrosa exposición a la radiación.

    Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

  • Cuando uso lentes de contacto, se me secan los ojos y se ponen rojos.

    When I use contacts my eyes feel dry and become red.

  • Hice uso de esta buena oportunidad.

    I made use of this good opportunity.

  • ¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador!

    So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!

  • Creemos firmemente que al componer oraciones, el autor debe evitar caer en el mal hábito consistente en el uso de demasiadas palabras innecesarias, que en realidad son absolutamente superfluas a la luz de lo que se quiere expresar.

    We firmly believe that when composing sentences, the author should avoid falling into the bad habit inherent in the use of too many unnecessary words, which are actually absolutely superfluous in light of the intended meaning.

  • Un accidente automovilístico le privó del uso de su mano izquierda.

    A traffic accident deprived him of the use of his left hand.

  • Es libre de hacer uso de esta habitación de la forma que le complazca.

    You are at liberty to make use of this room in any way you please.


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!