cuenta

/ˈkwenta/, [ˈkwẽn̪.t̪a]

account, bill


Noun cuenta f (plural cuentas)

  1. count, tally
  2. (mathematics) operation
  3. bill
    Nos trae la cuenta, por favor
    Bring us the bill, please
  4. tab (e.g. at a bar or pub)
  5. (computing) account
  6. (sports) count (in boxing)
  7. report
    dar cuenta (de)
    to present a report (on)
    darse cuenta (de)
    to notice
  8. score (rivalry)
  9. bead (small spherical object)
  10. required or desired amount/number

Verb cuenta

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of contar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of contar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted) present indicative form of contar.

Source: Wiktionary available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License


Examples
  • Más tarde me di cuenta de que la gente de Beijing camina despacio.

    I later realized that Beijing people walk slowly.

  • Me pregunto si Mary se dará cuenta de cuán pobre es Tom en verdad.

    I wonder if Mary realizes how poor Tom really is.

  • «No llegues tarde, ¿de acuerdo?» «Pero si el profesor también llega tarde, entonces no cuenta, ¿verdad?»

    "You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"

  • Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez; cuando estés muy enfadado, cuenta hasta cien.

    When angry, count ten; when very angry, a hundred.

  • Finalmente, ellos comenzaron la cuenta regresiva con cautela.

    At last, they began to count down cautiously.

  • Procrastinar es como masturbarse, es divertido hasta que te das cuenta que te estás jodiendo a ti mismo.

    Procrastination is like masturbation, it's fun until you realize you're just fucking yourself.

  • Perdí la cuenta.

    I've lost count.

  • Los conquistados siempre se equivocan. La historia no tiene en cuenta nada aparte de su derrota.

    The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.

  • Al principio sólo estaba mirando oraciones en Francés, pero antes de darme cuenta ya me había enganchado traduciéndolas.

    At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.

  • Hagamos de cuenta que nunca pasó.

    Let's pretend it never happened.

See more examples


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!