debido
/deˈbido/, [d̪eˈβ̞i.ð̞o]due
-
Se retrasó el partido debido a la nieve.
The game was delayed on account of snow.
-
El partido fue suspendido debido a la lluvia.
The game was called off because of the rain.
-
Nos tuvimos que detener por dos horas en San Francisco debido a la niebla.
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.
-
Moveré el panel solar del balcón al techo en su debido momento.
I'll move the solar panel from the balcony to the roof in due course.
-
Debido a que los blogs chinos usan un montón de jerga, no suelo entenderlos tan bien, pero aún así pienso que es bueno para mi aprendizaje de chino.
Because Chinese blogs use a lot of slang, I usually don't understand them that well, but I still think it's good for my Chinese.
-
El secreto se revelará a su debido tiempo.
The secret will emerge in due course of time.
-
El partido de béisbol fue cancelado debido a la lluvia.
The baseball game was called off due to rain.
-
A pesar del gran superávit en el mercado cambiario, la actual cuenta de superávit no es muy grande debido al déficit en el comercio invisible.
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
-
El presupuesto está sometido a fluctuaciones debido a la economía.
The budget is bound to fluctuate due to the economy.
-
Él decidió protegerse y salió del torneo debido a su rodilla lesionada.
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
-
Se dice que los plateros de aquel barrio comían plata debido a la pobreza extrema.
It is said that the silversmiths of that town ate silver due to extreme poverty.
-
Los precios del trigo han subido durante los últimos seis meses debido a las malas cosechas.
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
-
Estoy tan exhausto debido a que he caminado durante 4 horas.
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.
-
Estoy calado totalmente debido a la fuerte lluvia. ¿Vendrás y me recogerás con tu coche?
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
-
El mundo ha rendido el debido reconocimiento a su talento.
The world has paid due recognition to her ability.
-
Thomas no pudo hacer su tarea debido a un accidente.
Thomas could not carry out his task on account of an accident.
-
Mi negocio está en un punto muerto debido a la recesión.
My business is at a standstill because of the recession.
-
Pero la CNN ha descubierto que, debido a los consejos de su marido, Kate siente que ya se ha adaptado a su nueva vida.
But CNN has learned that, due to her husband's guidance, Kate feels she has already adapted to her new life.
-
Debido a la televisión, niños y niñas no quieren leer libros.
Because of TV, boys and girls don't want to read books.
-
Tengo muchos visados en mi pasaporte porque viajo mucho debido a mi trabajo.
I have many visas in my passport because I travel a lot for my job.
Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.
Get fluent faster.
Get Pro today!