pero

/ˈpeɾo/, [ˈpe.ɾo]

but


Examples
  • Ya estuve casado varias veces, pero ninguna me dio la felicidad que merezco.

    I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.

  • Estos días queremos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones pero esperamos que nos satisfagan.

    Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.

  • Él se esforzó, pero no pudo.

    He tried hard, but failed.

  • Dije eso, pero no lo dije en serio.

    I did say that, but I didn't mean it.

  • Estaba triste, pero Tom me animó.

    I was sad, but Tom cheered me up.

  • Dejé mi paraguas aquí, pero ahora no lo encuentro.

    I left my umbrella here, but now I can't find it.

  • Sois principiantes, pero aprendéis rápido.

    You are beginners, but you learn quickly.

  • Estoy borracho, pero todavía puedo hablar alemán.

    I'm drunk, but I can still speak German.

  • Es fácil hacer un plan pero es difícil realizarlo.

    It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.

  • Lo conozco de vista, pero la verdad es que nunca le he hablado.

    I know him by sight, but I have never actually spoken to him.

  • Traté de parar la pelea, pero eso no era fácil.

    I tried to stop their quarrel, but that was not easy.

  • Ella puede ser mona, pero no me gusta.

    She may be cute, but I don't like her.

  • Apenas una hora pasa, pero pienso en ti con amor.

    Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.

  • Miré alrededor, pero no vi a nadie.

    I looked around, but saw nobody.

  • En realidad no sé por qué, pero no les agrado a ellos.

    I don't really know why, but they don't like me.

  • Tom siguió intentando llamar a Mary, pero ella nunca contestó su teléfono.

    Tom kept trying to call Mary, but she never answered her phone.

  • "¿Es un buen hotel?" "Sí, pero está demasiado lejos."

    "Is it a good hotel?" "Yes, but it is too far."

  • El objetivo de mamá era graduarse de la universidad, pero la meta de mi papá era mamá.

    Mom’s goal was to graduate college but dad’s goal was mom.

  • El partido en el poder es corrupto, pero la oposición es sólo un poco mejor.

    The party in power is corrupt, but the opposition is little better.

  • Puedes llamarle tonto, pero no puedes llamarle cobarde.

    You may call him a fool, but you cannot call him a coward.


Want to learn Spanish?

Fill in the missing word for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!

  • Practice Spanish vocabulary in context.
  • Rapidly improve your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
  • Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Fast Track, and more.
  • Score points for correct answers and compete with other players on the leaderboards.
  • Spaced-repetition helps you remember what you learn faster and more efficiently.
  • Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.

Get in the game!

Sign up Sign in

Get Clozemaster Pro!

Full access to everything on Clozemaster, no ads, and all the extras you need to take your Spanish skills to the next level.

Get fluent faster.

Get Pro today!